Feeds:
Entradas
Comentarios

El pasado miércoles, 18 de Mayo, Ediciones SM publicó su Anuario sobre el libro infantil y juvenil 2009, en el que se refleja que las ventas de la literatura infantil y juvenil crecieron un 11,5% en 2008 (cuando el resto del sector sólo ha crecido un 3,2%), y representa ya el 11% del sector del libro. Facturó el pasado año un total de 330 millones de euros, con lo que creció un 13,9% en valor de ventas

Fuente: http://www.cuentopersonalizado.com/
Fuente: cuentopersonalizado.com

Según los datos del Anuario sobre el libro infantil y juvenil 2009  [En PDF] de SM, los lectores más frecuentes son los de la franja de 10 a 13 años, en la que el 74,1% afirma hacerlo diariamente. Las niñas, como suele ser habitual, leen más que los niños. Además, en cuanto a géneros también hay diferencias: los niños prefieren las aventuras o la ciencia ficción y las niñas, el romanticismo. También existen divergencias de géneros en cuanto a la edad: los jóvenes de 13 a 24 años prefieren las aventuras, el misterio, la fantasía o la ciencia ficción, aunque también hay una predominancia de las novelas románticas en este sector frente a los adultos (no olvidemos la existencia de grandes fenómenos de masas como las novelas románticas de la saga Crepúsculo)

 

La fantasía como tabla de salvación

Así las cosas, parece ser que lo que se suele decir sobre que los niños no leen o leen cada vez menos quizás no sea verdad. Pero, ¿cuáles son las causas? Posiblemente se trata de una combinación de factores diferentes. La lectura obligatoria, impuesta en colegios e institutos, tiene su peso, así como la influencia de los padres (el 53,1% apuntan como principal motivación para adquirir un libro el consejo de amigos y profesores). Sin embargo, parece que la cosa se queda en un mero “consejo”, puesto que las lecturas obligatorias sólo constituyen un 17,5% del total. Este anuario atribuye más bien la bonanza de este sector al “fenómeno best-seller”, apoyado sobre todo en la literatura fantástica. 

Algunos predijeron que el fin de la saga Harry Potter supondría un bajón en la literatura juvenil, sin embargo, parece que en realidad lo que ha hecho ha sido dar la pista al mercado de por dónde encaminarse. La literatura fantástica ahora no se centra sólo en la franja de 12 a 18 años, sino que se amplía tanto por arriba como por abajo. Esto ha supuesto el auge (o relanzamiento) de autores como Laura Gallego, Cornelia Funke o Jordi Sierra i Fabra (con obras como La Trilogía de las Tierras), por no hablar de Crepúsculo, un fenómeno en todos los países y franjas de edad.

Gerónimo Stilton, el ratón periodista / Fuente: img.photobucket.com
Gerónimo Stilton, el ratón periodista / Fuente: img.photobucket.com

 

Es más, el anuario manifiesta que este género no ha tocado techo ni, mucho menos, entrado en recesión. De hecho, todas las editoriales han sacado obras de corte fantástico. También se apuesta por fantasía para los más pequeños. Entre las propuestas que triunfan están Kika Superbruja, de Knister o Gerónimo Stilton, el ratón periodista creado, al parecer, por Elisabetta Dami (no está del todo claro, porque firma como Gerónimo Stilton, es el ratón el que va a las firmas de libros y es su biografía la que aparece en las solapas de los libros).

No se sabe cómo irá evolucionando el mercado de los libros, pero estos últimos datos publicados nos permiten crearnos una cierta esperanza al respecto, ya que podría ser que la literatura infantil y juvenil se fortaleciese y, sobre todo, que esta generación que empieza con elevados índices de lectura no abandonase este hábito con el tiempo. Pero sobre esto es muy difícil hacer predicciones, es inútil elucubrar, ya que, al final, sólo el tiempo nos dará la respuesta.

El próximo lunes, treinta años después de su primera emisión en nuestro país, vuelve a Televisión Española el programa infantil que marcó a toda una generación, pero con algunos cambios: la nueva versión se llama Juega conmigo, Sésamo, y no sólo seguirá siendo el programa educativo en el que aprender conocimientos básicos, sino que también fomentará otros aspectos como la creatividad o la expresión corporal

Fuente: rtve.es

Fuente: rtve.es

Muchos dicen que ya no se hacen programas para niños como los de antes, que eran entrañables, divertidos y educativos (aunque probablemente los niños que ahora se crían con Los Lunnis o Pocoyó pensarán lo mismo de estas series cuando sean adultos). Parece ser que Televisión Española es una opinión parecida, ya que ha decidido recuperar todo un clásico, Barrio Sésamo, pero en su versión modernizada, Juega conmigo, Sésamo.

Este programa ya fue comprado por Antena 3, que lo emitía a las 08:30 dentro de su espacio Megatrix. TVE recurrirá a un horario muy similar: de lunes a viernes a las 08:00, dentro de Los Lunnis aprovechando la oportuna franja en la que los niños están desayunando antes de ir al colegio. Sin embargo, el programa está en riesgo, ya que, este barrio no se libra de la crisis económica, y Sesame Workshop [En inglés], la compañía estadounidense sin ánimo de lucro que lo produce, va a tener que recortar su plantilla en un 20%. Habrá que ver en qué medida afecta este recorte al desarrollo del programa.

La promo de Juega Conmigo, Sésamo en TVE / Duración: 00:21

El “barrio” original

Barrio Sésamo es el primer programa creado para los niños en edad de preescolar, por lo que marcó un precedente en la historia de la televisión. El programa transmite conocimientos básicos a los más pequeños (todos recordamos los míticos momentos en que Epi y Blas nos enseñaban lo que era “cerca” y “lejos”) siempre con toque de humor. Además, se fomentan costumbres saludables o prácticas básicas (como cruzar la calle cuando el semáforo está en verde), y se transmiten valores como la diversidad. Cada personaje estaba enfocado hacia una franja de edad determinada.

Epi y Blas, dos de los primeros vecinos de Barrio Sésamo / Fuente: xavisendra.files.wordpress.com

Epi y Blas, dos de los primeros vecinos de Barrio Sésamo / Fuente: xavisendra.files.wordpress.com

 

Nació el 10 de noviembre de 1969 en la cadena pública americana NET (convertida ahora en la PBS [En inglés]). La versión original llegó a tener 37 temporadas, con un total de 4.135 capítulos, que la convirtieron en el programa infantil más longevo de la televisión mundial. Entre tanto, se crearon numerosas versiones en todo el mundo, y algunas, como la de Israel o la de Jordania, aún están en proyecto.

El formato sufrió pequeñas modificaciones dependiendo de las peculiaridades de cada país. Por ejemplo, en Nueva Zelanda promovió la difusión del idioma cooficial (junto al inglés), el Maori, hablado por los nativos del país, y en 2002 en Sudáfrica, azotada por la epidemia del SIDA, se introdujo un personaje seropositivo. Los nombres de los personajes también se adaptan según los países. Además, hoy en día, en la versión DVD se advierte que el contenido podría no ser apto para los niños de hoy, ya que la sociedad ha cambiado, y escenas la del primer capítulo en la que una niña se va a tomar galletas a casa de un desconocido no podrían emitirse en la televisión actual debido a las implicaciones que conlleva ahora.

En el caso de España, se intentó primero – en 1976 – emitir el programa original doblado al castellano dentro del espacio infantil Un globo, dos globos, tres globos, pero esta idea fracasó. Fue en 1979 cuando, gracias a la adaptación del formato a la sociedad española, el formato recibió el impulso definitivo. Una parte de lo emitido correspondía al programa original, y otra se hacía en España.

Una de las principales modificaciones consistió en la introducción de personajes que han pasado a formar parte de nuestros recuerdos, como Espinete, la gallina Caponata o Don Pimpón. Barrio Sésamo dejó de emitirse en España en 1986, siendo sustituida por Los mundos de Yupi, que no alcanzó el éxito de la anterior. Hubo una nueva temporada en 1996, pero fue la última hasta la aparición de Juega conmigo, Sésamo.

Adaptación a los nuevos tiempos 

La cabecera clásica de Barrio Sésamo / Duración: 00:31

La cabecera original de Juega conmigo, Sésamo [En inglés] / Duración: 01:01

Algunas de las diferencias más evidentes entre las dos versiones del programa podemos verlas en las propias cabeceras (que se pueden ver sobre estas líneas): la antigua recurría a niños e imágenes reales de la época y en la nueva la imagen es más actual y está mucho más estilizada. Aunque el programa sigue estando protagonizado por las marionetas de siempre y se recurre a la reposición de contenidos del programa original, está mucho más adaptado a los programas infantiles actuales.

Otro importante cambio se sugiere también en la cabecera, aunque se forma más sutil: a nivel sonoro, la cabecera del programa original se componía únicamente de una sintonía (que a los que hemos crecido con el programa nos evoca muchos recuerdos), y la actual consta de una canción (aún no hemos visto cómo será la cabecera en España, pero suponemos que será una traducción de la original). Esto podría deberse a que este formato, además de contar con las bases de la versión anterior (conceptos básicos, valores…), promoverá aspectos más novedosos como la creatividad o la expresión individual y, sobre todo, tendrá una base fundamental: la interactividad, es decir, que los niños participen cantando, bailando, jugando…

Y es que nos encontramos con una sociedad cada vez más interactiva, y esto empieza desde los más pequeños, que no sólo quieren ver, sino participar en lo que ven. De esta técnica se sirven diversas series infantiles actuales como Pocoyó o Dora, la exploradora, que reclaman a los niños “ayuda” en determinados momentos. De hecho, Dora se basa plenamente en la interactividad (en su propia cabecera se dice “tú podras guiarnos”). En esta serie, el niño tiene que ayudar a Dora a superar la aventura a la que se enfrente respondiendo a las cuestiones por las que se le pregunte:

[En inglés] Duración: 7:05. La interactividad podemos verla del minuto 00:07 al minuto 00:34

Por su parte, en Pocoyó el narrador hace preguntas a los niños de un supuesto público, que contestan a la vez que el espectador:

Duración: 07:05. La primera situación de interactividad se da del minuto 00:40 al minuto 00:58

Por tanto, parece que los programas destinados a la primera infancia van por este camino. Además, en el caso de Juega conmigo, Sésamo, se trata de un cambio de concepto muy necesario, puesto que hace ya 30 años que se estrenó la versión original en España, y, por tanto, nos encontramos ante una nueva forma de hacer televisión y, sobre todo, ante una nueva generación de espectadores con nuevas exigencias, que difícilmente admitirían la fórmula si no se adaptase a ellos.

El Festival de Toronto de Cine Infantil nace en 1988 como una subdivisión del Festival Internacional de Cine de Toronto, como medio para ofrecer a los niños y jóvenes una forma de aprender sobre el cine y de adquirir una nueva perspectiva cultural acerca del mundo. Este año, el Festival ha decidido elegir a Espíritu del bosque, de David Rubín y Juan Carlos Peña, como la película que dará el pistoletazo de salida, el próximo 18 de abril, al gran número de películas de muy distintas nacionalidades que esos días se verán en Toronto. En 2002, Dygra, la productora, ya obtuvo el premio del público en este festival gracias a El bosque animado, por la que se llevó también dos premios Goya.

espiritu_del_bosque_-_500_-_021

Fuente: cine365.com

 Espíritu del Bosque es una fábula animada que retoma algunos personajes de El bosque animado (el ratón Piorno, las moscas y los árboles) para contar una nueva historia. Sin embargo, los directores insisten en que no se trata de la segunda parte del primer largometraje. En esta aventura, los topos Furi, Cebolo y Linda, junto al ratón Piorno, tendrán que movilizar a los animales del bosque contra la malvada señora D´Abondo, quien pretende construir una carretera en mitad del bosque. Su estrategia consistirá en descubrir qué es aquello que más miedo le da a la señora D´Abondo para utilizarlo a su favor.

Algunas de las voces de "Espíritu del bosque" / Fuentes: ricosogorb.blogspot.com, es.geocities.com, formulatv.com, todo-a-un-leru.blogia.com, noticiasdisney.blogspot.com y elaboración propia

Algunas de las voces de "Espíritu del bosque" / Fuentes: ricosogorb.blogspot.com, es.geocities.com, formulatv.com, todo-a-un-leru.blogia.com, noticiasdisney.blogspot.com y elaboración propia

 

 

La película, que se estrenó el pasado 2008 en España, cuenta con renombrados dobladores tanto en español como en inglés. En la versión original, Luis Merlo (Furi), María Adánez (Linda) y los dobladores de Trancas y Barrancas, las hormigas de El Hormiguero, que dan voz a las divertidas moscas Hu-hu y Ho-ho. El doblaje al inglés (que es la versión que se presenta en los festivales) no se queda atrás, se encargan de él actores como Angelica Houston como la señora D´Abondo o Sean Astin (Sam en El Señor de los Anillos) como Furi.

Además de voces tan conocidas, la película contó con una técnica muy innovadora (3D digital), pero esto no fue suficiente y también cosechó duras críticas. Es cierto que determinados recursos nos pueden sonar algo manidos, como el hecho de que hagan creer a la señora D´Abondo que hay un fantasma en la casa (algo que se ha hecho en películas tan conocidas como Matilda). También se acusó a la película de un ecologismo demasiado pueril, pero quizás es que estamos demasiado acostumbrados a que en los últimos tiempos se hagan películas para niños con guiños hacia los adultos (destacan los casos de Shrek o Wall-E –de la que hablamos en el post anterior -, pero se da en casi todas las últimas grandes producciones de animación), pero hay que tener en cuenta que también los más pequeños tienen derecho a que se les cuenten historias en exclusiva. Sin embargo, quizás el hecho de que se tratase de una película únicamente infantil resultó ser la causa de su fracaso en taquilla, que fue considerable teniendo en cuenta que debería haber tenido una recaudación extra gracias a que los padres van a ver la película con sus hijos. Desde luego, no llegó a los niveles de su predecesora, El bosque animado, que fue la película de animación más vista de 2001 en España.

A pesar de todo, Dygra, la productora, no debería estar del todo descontenta, ya que la película ha sido vendida a más de 30 países, con lo que a buen seguro recuperará la inversión realizada. Además, no sólo se presentará en el Festival de Toronto (también conocido como Sprockets [En inglés]), sino también en el Festival de Cine Medioambiental de Washington [En inglés], en el que se proyectan películas comprometidas con el medio ambiente.

Por tanto, puede decirse que quizás el cine de animación en España no está demasiado cerca del nivel de Pixar o Dreamworks, pero tampoco va por mal camino.

 

MÁS SOBRE “ESPÍRITU DEL BOSQUE”:

Visita la página web oficial

Mira el trailer oficial:

Duración: 1:35

Descubre los secretos de la película de la mano de sus creadores:

Duración: 4:50

 Era la clara favorita, y no hubo sorpresas. Los poderes de Bolt, el superperro; y los conocimientos en artes marciales del panda Po en Kung Fu Panda no fueron suficientes para batir a Wall-E, y la historia del adorable robot abandonado en la Tierra tras una evacuación se alzó con el premio a mejor película de animación. Su director, Andrew Stanton, subió a recoger la estatuilla. Stanton es el responsable también de otros éxitos de la factoría Pixar como Buscando a Nemo o Bichos, películas en las que también fue productor y doblador.

wall-e-kung-fu-panda-bolt2

Fuentes: screenrant.com, desface.wordpress.com, elsuperficial.com, psico-ingeniero.net y edición propia

  La presentación del galardón para Wall-E corrió a cargo de Jennifer Aniston y Jack Black, y cada uno tuvo su propia polémica. La aparición de la actriz de Friends en el escenario hizo que inevitablemente muchas miradas (incluida la del realizador de la gala, que la enfocó dos veces) buscasen a Angelina Jolie, la actual pareja de Brad Pitt; pero la nominada al Oscar por El intercambio demostró que se trataba de una polémica absurda y supo estar a la altura de las circunstancias, riendo desde la primera fila las bromas de los presentadores. Por su parte, Black, quien ha puesto voz – quizás por el parecido físico entre ambos – a Po, el panda protagonista de la nominada Kung Fu Panda, bromeó durante la presentación del premio afirmando que él trabajaba todos los años en un proyecto para Dreamworks (productora de Kung Fu Panda), cogía el dinero y lo apostaba en Pixar (productora de Wall-E) – Each year I do one DreamWorks project, then I take all the money to the Oscars and bet it on Pixar”, para más tarde soltar un grito de satisfacción cuando la premiada resultó ser la película del robot. Sabemos que las presentaciones de los Oscar siempre se realizan en un tono jocoso, pero, al fin y al cabo, se está echando más leña al fuego en la encarnizada lucha entre las dos grandes productoras de animación. Lo más deseable sería que este enfrentamiento tuviese como resultado películas de una calidad cada vez mayor, y si tenemos en cuenta pequeñas joyas como Wall-E, parece que la animación va por un buen camino.

 La entrega del Oscar [En inglés] Duración: 7:23. Entrega del premio: 00:00 – 04:56

Peter Gabriel, compositor de Down to Earth

Peter Gabriel, compositor de "Down to Earth" / Fuente: babble.com

 

  Pero no era ésta la única categoría en la que estaba nominada la película de Andrew Stanton. En total, acumulaba seis nominaciones: Mejor Guión Original, Mejor Película Animada, Mejor Mezcla de Sonido, Mejor Edición de Sonido, Mejor Música Original y Mejor Canción Original, pero finalmente tuvo que conformarse con una sola estatuilla, ya que El caballero oscuro se llevó Mejor Edición de Sonido (más sobre esta película en Loco por lo Raro), y la triunfadora de la noche, Slumdog Millionaire arrasó llevándose las otras cuatro, llegando a alzarse con ocho al final de la noche. La organización de la gala levantó algunas ampollas debido a las actuaciones de los nominados a Mejor Canción Original, ya que Peter Gabriel, el creador de “Down to Earth”, la canción nominada de Wall-E, aunque acudió a la gala, se negó a actuar, ya que consideró que una sola actuación en la que se combinasen las tres canciones nominadas no era “suficiente tiempo para defender la canción y hacerle justicia”. Posteriormente declaró: “Aún cuando somos una pequeña parte del proceso de filmación, los compositores trabajamos muy duramente. Y nos merecemos un lugar”.

 En resumen, un galardón que sabe a poco para tratarse de una película tan alabada por la crítica y que algunos consideraban que se merecía incluso el Oscar a Mejor Película

Un fragmento de Wall-E:

Duración: 1:18